《诗经·蟋蟀》
1 蟋蟀在堂,岁聿其莫。今我不乐,日月其除。无已大康,职思其居。好乐无荒,良士瞿瞿。
2 蟋蟀在堂,岁聿其逝。今我不乐,日月其迈。无已大康,职思其外。好乐无荒,良士蹶蹶。
3 蟋蟀在堂,役车其休。今我不乐,日月其慆。无已大康,职思其忧。好乐无荒,良士休休。
注释摘要
1、我们先看字词。蟋蟀在堂,蟋蟀这种虫,夏秋之际还在野外草丛,入冬便因畏寒而移入堂屋之内,这是以虫候写时节的手法。岁聿其莫,聿是助词,有遂、将之意;莫即暮的本字,岁暮指一年将尽。今我不乐,日月其除,除字读去声,去的意思,毛传训为“去也”,日月其除,言时光就这样一天天流逝而去。无已大康,已当过度讲,大康即泰康,意为过分的安乐;无已大康是劝诫自己不要沉溺于过度的享…
2、这一章是《蟋蟀》的次章,重章叠句中见出岁暮心情的层层递进。首句“蟋蟀在堂”仍是兴象,蟋蟀本在野外,天寒而入于堂屋,古人以此感知岁时的流转。“聿”是语助词,无实义,“逝”是往、去的意思,与首章的“莫”(暮)相比,这里不再是岁末将至的预告,而是言时光已然流逝而去。“迈”字从“辵”(辶)从“万”,本义是行远,日月其迈,是说光阴如行人远走,去而不返。从“日月其除”…
3、这一章是全诗的末章,在时序和心意上都达到了最深沉的境地。先从字词看,“役车”指服役远行或从事劳役的车子,郑玄解释说,役车是庶人服役所用之车,农事既毕,役车便停歇下来。“休”是止息,役车既休,意味着一年辛苦劳碌的公务、徭役至此告一段落。“慆”字读作tāo,其义为逝去、度过,与首章“日月其除”的“除”字、次章“日月其迈”的“迈”字意脉相承。首章说日月即将过去,…