《诗经·小明》
1 明明上天,照临下土。我征徂西,至于艽野。二月初吉,载离寒暑。
2 心之忧矣,其毒大苦。念彼共人,涕零如雨。岂不怀归?畏此罪罟。
3 昔我往矣,日月方除。曷云其还?岁聿云莫。念我独兮,我事孔庶。
4 心之忧矣,惮我不暇。念彼共人,睠睠怀顾。岂不怀归?畏此谴怒。
5 昔我往矣,日月方奥。曷云其还,政事愈蹙。岁聿云莫,采萧获菽。
6 心之忧矣,自诒伊戚。念彼共人,兴言出宿。岂不怀归?畏此反复。
7 嗟尔君子,无恒安处。靖共尔位,正直是与。神之听之,式谷以女。
8 嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。
注释摘要
1、艽字音求,意为荒远,艽野即极边之地。离是罹的通假字,当遭受、经历讲,载是语助词,载离寒暑就是已经挨过了冬夏更迭。二月初吉指周正二月的吉日,相当夏历的十二月初,正是一年将尽的苦寒时节,人的远行格外凄凉。这一章土、野、暑同属古韵鱼部,野当时读如上声,音近暑,叶韵自然,在重章叠句里形成沉缓的节奏。 开篇两句明明上天,照临下土,属于兴中含比。光亮的天宇普照四方,好…
2、在这章的后半段,诗人结束了对上天与征途的呼告,转而直曝肺腑。“其毒大苦”的“毒”当训为害,指忧能伤人,如同毒螫,大苦就是太苦,上古大、太相通,极言痛苦之深。“共人”旧有恭谨贤人与同僚二解,实则相通,指的是朝中那些谨守职分的君子,也就是后文所劝“靖共尔位”的正直之人。想到他们,涕零如雨,泪落不止,这泪既为自己,也为同陷困局的同道。“畏此罪罟”的“罟”是网罾,…
3、除字古音读如余,与下文章末的莫、庶等字同属上古鱼部,构成叶韵。除在此处指农历十二月,毛传训为除陈生新,即岁末除旧布新之时。日月方除,是说时节正逢岁暮。曷云其还,曷是何时的意思,云是语助词,这句是诗人自问归期何在。岁聿云莫,聿与云皆为语助,莫即暮的本字,岁聿云莫就是一年很快又要到头了。念我独兮,我事孔庶,孔是甚、很的意思,庶训繁多。这两句将孤独一身与事务繁剧…
4、这一章的训诂,我们先从几个关键字眼入手。惮,此处读作dàn,非畏惧之义,而是劳苦、疲惫的意思。《毛传》训“惮”为“劳”,是准确的。我不暇,是说我因为没有片刻闲暇而身心交瘁。睠睠,音juàn juàn,与《大雅·卷阿》中“睠睠怀顾”的“睠睠”相同,是反顾、眷恋不舍的样子,目光中含着深沉的依恋与忧愁。谴怒,是谴责与盛怒,指的是来自上位者严苛的督责与呵斥。韵脚上…
5、这一章开头的“奥”,读音是yù,通“燠”,是温暖的意思。这是接着前两章的时序一路写下来的:第一章说“二月初吉,载离寒暑”,第二章说“日月方除”,第三章这里说“日月方奥”。初春时节,日头刚刚变得和暖,正是出发远行的时候。诗人回忆当初离家西征,恰在这天气转暖、万物萌生的季节,本该是充满希望和生机的时令,却被用来奔赴一场漫长而痛苦的差役。这种时节与心境的反差,已…
6、“自诒伊戚”的“诒”通“贻”,是遗留、给予的意思。“伊”是代词,犹言“此”或“是”。“戚”指忧愁、悲伤。整句是说,心中的忧愁啊,都是自己给自己留下的这般烦恼。这是一种极其沉痛的自省,表面是自责,内里却饱含着无可奈何的愤懑,因为他之所以身陷苦境,并非自己招来,而是王事逼迫、谗言可畏所致。 “共人”的“共”当读为“恭”,“共人”指那些恭敬谨慎、尽忠职守的同僚或…
7、这里的“君子”,是诗人对他同朝为官的朋友们的称呼,语气郑重而恳切。“无恒安处”的“处”,上声读若“楚”音,与下文的“女”字押韵,这是古音的叶读之法。“恒”是长久、常常的意思,这句是劝诫他们不要总是贪图安逸地待在一个地方,不要只想着自身的安稳。这是全诗情感的一个转折,从前面三章自伤自怜的独白,转向了对同僚的正面规劝。 这两句用的是赋的手法,直抒胸臆,没有借助…
8、这是一声深长的感叹,诗人将目光从自身的困苦中抬起,投向了那些仍在朝堂之上安居的“君子”。“嗟”是发端之叹,包含着沉重的情感。“尔君子”指的是你们这些在位的人。“无恒安息”里的“无”通“毋”,是不要的意思;“恒”是长久;“安息”就是安逸歇息。合起来,诗人在恳切地告诫:不要长久地贪图安逸,沉溺在安稳里。接着“靖共尔位”,“靖”是安守,“共”通“恭”,是敬谨的意…