《诗经·菀柳》
1 有菀者柳,不尚息焉?上帝甚蹈,无自暱焉。俾予靖之,后予极焉。
2 有菀者柳,不尚愒焉?上帝甚蹈,无自瘵焉。俾予靖之,后予迈焉。
3 有鸟高飞,亦傅于天。彼人之心,于何其臻?曷予靖之?居以凶矜。
注释摘要
1、菀字在这里读作yù,是草木茂盛的样子,也可读作wǎn,义同。尚字是庶几、差不多的意思,作表希望的副词。蹈字通滔,是水势浩大变动无常的意思,在这里形容上帝的性情喜怒无常、反复不定。暱字是亲近之义,自暱就是自己凑上去亲近。俾是使令之词,靖是治理、安定之意。极字的解释最为关键,毛传训为至,郑笺引申为诛放、穷极之境,与末章的凶矜前后呼应,指最终遭到极端的责罚与抛弃…
2、这一章同样以“有菀者柳”起兴。菀,音yuàn,茂盛之貌。柳树在《诗经》中常作为路旁或园中荫庇之木,此处反用其义,茂盛的柳树本该供人歇息,但诗人却不敢在此停留,暗示了对当权者的畏惧。愒,音qì,意为休息,与第一章的“息”字义近,但“愒”字在古音中略带焦灼仓促之意,仿佛休息也成了奢求,叠章之间,情感由疑惧转趋急迫。“上帝甚蹈”之“蹈”,指变动无常、行事反复,“…
3、这一章是全诗的末章,笔法与前面两章迥然不同。前两章用柳树起兴,反复诉说“上帝甚蹈”,情辞切直;到这一章忽而托物远喻,由高飞的鸟儿写起,诗的境界一下子提了上去。“傅”字是附着、迫近的意思,读去声。鸟飞虽高,总还有个边际,终究要附着于天。这一句看似写景,实则是兴,用鸟飞有极来反衬人心的无底,一扬一抑之间,情绪便蓄满了。 接下来“彼人之心,于何其臻”一句,是在这…