《诗经·蒹葭》

国风·秦风 · 共3章

1 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

2 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

3 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

注释摘要

1、说起蒹葭这两个字,蒹是荻,葭是芦苇,都是水边生长的禾本科植物。苍苍是茂盛深青的样子,不是灰白。白露为霜,不是露水变成了霜,而是深秋清晨,露水凝结成霜花,缀在苇叶上,白茫茫一片。这两句点明了时节——深秋的清晨,水边寒意已重。所谓伊人,所谓二字是心中思念、口中念叨的语气,不是实指。伊人,就是那个人,心中所思所想的那个人。在水一方,一方是那边、另一侧的意思,不是…

2、第二章的换字极见章法。萋萋是茂盛貌,与首章的苍苍不同,苍苍偏重深青色,在霜下显得有些萧索,而萋萋则是生机依然蓬勃,草色更加浓郁。晞字此处读作 xī,是干的意思。未晞,是说露水还在,没有晒干。从为霜到未晞,时间在推移,霜已经化成露,而露又尚未全干,这个时间点大约在清晨太阳初升之后不久。湄是水边草与水相接之处,也就是水岸交接的那一线,比首章的一方可感可触了些,…

3、采采,形容蒹葭长得茂盛而鲜明,色泽润泽的样子。与首章的“苍苍”偏重苍青之色、次章的“萋萋”偏重繁盛之貌稍有不同,“采采”更强调光泽与生气的饱满。未已,是说白露还没有干,也就是露水还停留在芦苇叶上,不像首章凝结为霜,也不像次章刚被日光晒干,这里的露水未尽,透出一种久久未散的凉意。涘,读作sì,是水边的意思。所谓伊人,在水之涘,我所思念的那个人,就在水的那一边…