《诗经·伯兮》
1 伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。
2 自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!
3 其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。
4 焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。
注释摘要
1、首先要疏通几个关键字词。朅,读作怯,是勇武壮健的样子,毛传训为武壮貌,写这伯的身形气宇。桀,这里可不是贬义的桀纣,而是“杰”的通假字,本义是特立突出的人才,邦之桀就是邦国里最英杰的人物。朅与桀上古音同属月部,叶起韵,吟咏起来铿锵有力,仿佛把这位伯的形象一下子推到眼前。执殳,殳是一种长一丈二尺、无刃的古兵器,以竹木制成,用于车战击打,并非寻常百姓家所有,能执…
2、这一章里的“之”是往、到之意,点明征人远去的方向。“飞蓬”是蓬草,秋后干枯,根部断开,随风飞旋,古人常用来形容头发散乱、没有梳理的模样,这里用得极传神。“膏”是润发的油脂,“沐”指淘米水,古人用发酵的米汁洗头,可以去垢润发。“适”音dí,通“嫡”,这里作悦、乐解。“容”作动词,是修饰容貌、梳妆打扮的意思。末句“谁适为容”是个反问,意思是打扮得漂漂亮亮,又能…
3、先看字词。“其雨其雨”的“其”,是表示祈愿、期盼的语助词,仿佛心里在反复念叨。“杲杲”二字读作gǎo gǎo,是光亮耀眼的样子,形容太阳出得极其明朗,与心中所求的阴雨恰恰相反。这里的“日”字,古音读若“聿”,入声,与下句的“疾”字正好叶韵。“愿言”的“言”亦是语助词,无实义,只让语气更绵长。“甘心”即心甘情愿,与今日口语同义。“首疾”就是头痛。 这一段用的…
4、这四句是《伯兮》的末章,情感层层推进,直至痛极而呼。 先说字词名物。“谖草”的“谖”,音宣,通“萱”,就是萱草。古人传说,萱草能使人忘忧,所以又叫忘忧草。“焉得谖草”,就是“哪里能找到忘忧的萱草?”这是思念至极,想寻求解脱的痛苦呼声。“言”字是语助词,无实义,或者可以理解为“乃,就”。“树”在这里作动词,种植。“背”,并非指后背,而是古人的堂屋建制,指北堂…