《史记·扁鹊仓公列传》第41段
问臣意:“所诊治病,病名多同而诊异,或死或不死,何也?”对曰:“病名多相类,不可知,故古圣人为之脉法,以起度量,立规矩,县权衡,案绳墨,调阴阳,别人之脉各名之,与天地相应,参合於人,故乃别百病以异之,有数者能异之,无数者同之。然脉法不可胜验,诊疾人以度异之,乃可别同名,命病主在所居。今臣意所诊者,皆有诊籍。所以别之者,臣意所受师方成,师死,以故表籍所诊,期决死生,观所失所得者合脉法,以故至今知之。”
注释摘要
这一段是仓公淳于意答汉文帝诏问中的一部分,文帝问他:你所诊治病症,病名往往相同而诊断却各不相同,有的病人死了,有的却活了,这是为何。文帝此问极切医道要害,也反映出当时医学水平参差不齐、病名笼统的实际状况。意即对答,层层深入。 “病名多相类,不可知”。淳于意首先承认,病名看似相同,实则在细微处差异极大,若仅凭粗浅的病名去判断,是难以确知病本所在的。这是医学从…