《史记·张仪列传》第3段

列传 · 第70卷 · 第3段

苏秦已说赵王而得相约从亲,然恐秦之攻诸侯,败约後负,念莫可使用於秦者,乃使人微感张仪曰:“子始与苏秦善,今秦已当路,子何不往游,以求通子之原?”张仪於是之赵,上谒求见苏秦。苏秦乃诫门下人不为通,又使不得去者数日。已而见之,坐之堂下,赐仆妾之食。因而数让之曰:“以子之材能,乃自令困辱至此。吾宁不能言而富贵子,子不足收也。”谢去之。张仪之来也,自以为故人,求益,反见辱,怒,念诸侯莫可事,独秦能苦赵,乃遂入秦。

注释摘要

这段文字叙事极精妙,太史公于此展现了苏秦与张仪关系中最具戏剧性的一幕,亦是整个战国纵横家舞台上一次深谋远虑的布局。我们先疏通文义。 相约从亲,是说苏秦已说服赵王,使东方六国合纵缔交,共同抗秦。败约後负,此句为倒装,意指合纵之约刚成,苏秦深恐秦国此时出兵攻打诸侯,导致新缔结的盟约刚刚成立便遭破坏(“后负”即“负后”,指背负、败坏这刚约定的后事)。念莫可使用於…