《史记·张仪列传》第4段

列传 · 第70卷 · 第4段

苏秦已而告其舍人曰:“张仪,天下贤士,吾殆弗如也。今吾幸先用,而能用秦柄者,独张仪可耳。然贫,无因以进。吾恐其乐小利而不遂,故召辱之,以激其意。子为我阴奉之。”乃言赵王,发金币车马,使人微随张仪,与同宿舍,稍稍近就之,奉以车马金钱,所欲用,为取给,而弗告。张仪遂得以见秦惠王。惠王以为客卿,与谋伐诸侯。

注释摘要

这段文字是《张仪列传》中极关键的一处笔法转折,太史公借苏秦之口,将此前张仪受辱的疑团豁然解开,也将苏张二人的真实关系与战国纵横家的深心大略和盘托出。 先疏通文义。“殆弗如也”之“殆”,是大概、恐怕的意思,表示揣测语气。“能用秦柄者”之“柄”,指权柄、国柄,即执掌秦国大权。“无因以进”之“因”,是凭借、机会,意思是张仪贫穷,没有门路可以进身。“乐小利而不遂”…