《尚书·多士》第8节

周书 · 第42篇 · 第8节

我乃明致天罚,移尔遐逖,比事臣我宗,多逊。」王曰:「告尔殷多士。今予惟不尔杀,予惟时命有申。今朕作大邑于兹洛,予惟四方罔攸宾。亦惟尔多士攸服,奔走臣我,多逊。

注释摘要

这段文字是周公在成周洛邑对殷商遗臣“多士”的训诫。我们一句句地把它讲明白。 “我乃明致天罚,移尔遐逖”,这句里的“明致”,意思是明白地执行、公开地施行。“天罚”即上天的惩罚,这是周人反复强调的政权合法性来源——不是我周人好杀,是你们殷人悖乱,天借我的手来罚你们。“移尔遐逖”,“移”是迁移、迁徙。“遐逖”要特别注意,“遐”是远,“逖”音替,也是远的意思,两个…