《孟子·离娄下》第22章
孟子曰:「君子之泽,五世而斩;小人之泽,五世而斩。予未得为孔子徒也,予私淑诸人也。」
注释摘要
这里的泽,不是物质上的恩泽,而指流风余韵,是一种人格风范、行事准则所化成的感召力量。君子居位行道,其德业光辉所被,能在世间留下一种活的传统,后人仰慕效法,如沾雨露,这叫君子之泽。小人之泽,也不是说他有什么德泽,而是说某种世俗习气、行事方式、人情上的小巧小惠,也可能形成一时的风气。斩就是断绝、尽绝。五世,父子相继为一世,自高祖至玄孙,大约一百馀年。无论是君子…
孟子曰:「君子之泽,五世而斩;小人之泽,五世而斩。予未得为孔子徒也,予私淑诸人也。」
这里的泽,不是物质上的恩泽,而指流风余韵,是一种人格风范、行事准则所化成的感召力量。君子居位行道,其德业光辉所被,能在世间留下一种活的传统,后人仰慕效法,如沾雨露,这叫君子之泽。小人之泽,也不是说他有什么德泽,而是说某种世俗习气、行事方式、人情上的小巧小惠,也可能形成一时的风气。斩就是断绝、尽绝。五世,父子相继为一世,自高祖至玄孙,大约一百馀年。无论是君子…