《孟子·公孙丑下》第4章

公孙丑 · 第4卷 · 第4章

孟子之平陆,谓其大夫曰:「子之持戟之士,一日而三失伍,则去之否乎?」曰:「不待三。」「然则子之失伍也亦多矣。凶年饥岁,子之民老羸转于沟壑,壮者散而之四方者几千人矣。」曰:「此非距心之所得为也。」曰:「今有受人之牛羊而为之牧之者,则必为之求牧与刍矣。求牧与刍而不得,则反诸其人乎?抑亦立而视其死与?」曰:「此则距心之罪也。」他日,见于王曰:「王之为都者,臣知五人焉。知其罪者,惟孔距心。为王诵之。」王曰:「此则寡人之罪也。」

注释摘要

平陆是齐国边境的一座城邑。这里的大夫,指平陆的长官,也就是孔距心。持戟之士,是手持兵器守卫的士兵。戟,是古代一种戈与矛合体的长兵器。一日而三失伍,是说一天之内三次脱离自己的岗位。失伍即离开队列,失职离岗的意思。去之,是撤换他、不再用他。孔距心回答说,不待三,意思是哪还用等到三次,一次失伍就应当撤职了。 凶年饥岁,指收成不好、闹饥荒的年景。老羸,年老体弱之人…