《大学·传十章·释治国平天下》第4节

传 · 第11章 · 第4节

民之所好好之,民之所恶恶之,此之谓民之父母。《诗》云:「节彼南山,维石岩岩。赫赫师尹,民具尔瞻。」

注释摘要

这一段是解释治国平天下的关键,把“民之父母”这个古老的政治理想落到实地,并通过引《诗》加重警示的分量。我们先从字义入手。“民之所好好之,民之所恶恶之”里的“好”和“恶”都有两种读法与意指:前一个“好”读去声 hào,是动词,指喜好、乐于从事;后一个“好”读上声 hǎo,是名词,指良善、有益之事。“恶”也一样,前一个“恶”读去声 wù,是动词,指厌恶、抵制;…