《世说新语·识鉴》第5则
王夷甫父乂为平北将军,有公事,使行人论不得。时夷甫在京师,命驾见仆射羊祜、尚书山涛。夷甫时总角,姿才秀异,叙致既快,事加有理,涛甚奇之。既退,看之不辍,乃叹曰:「生儿不当如王夷甫邪?」羊祜曰:「乱天下者,必此子也!」
注释摘要
这段文字中的“乂”读作yì,指王衍的父亲王乂,曾任平北将军。“行人”指使者、办事之人。“论不得”是说事情没能谈妥、办不下来。“仆射”即尚书仆射,是中央要职,羊祜当时正担任此官。“尚书”指山涛,他也是朝廷重臣。“总角”指儿童将头发束成两角之状,借指年少,此时王衍不过十余岁。“姿才秀异”言其风采与才智出众不凡。“叙致既快”,指他陈述事理,言辞爽利,条理分明,毫…