《诗经·关雎》

国风·周南 · 共3章

1 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

2 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

3 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

注释摘要

1、我们先从字词入手。关关是个象声词,模拟雎鸠鸟的和鸣声,古人或读如“咕咕”一类的音,但不必泥于拟音之确,只须知这是雌雄相和、彼此呼应的叫声。雎鸠是水边的一种鸟,有说是鱼鹰一类,生有定偶而不相乱,古人常以其挚而有别喻夫妇之德。洲是水中可居的陆地,这里指河心的小岛。窈窕二字需注意,它并不单指容貌艳丽,马瑞辰《毛诗传笺通释》说得好,窈窕是“幽闲”之意,形容女子深居…

2、我们要讲的是《关雎》的第二章。这一章从河洲上的采摘劳动转入君子的内心世界,情感骤然加深,句法上也出现了一个小的跌宕,是整首诗情绪转折的关键。 先看“参差荇菜,左右流之”。荇菜,是一种水生植物,圆叶细茎,可以食用,古人常采之以为祭祀或日常的菜肴。参差,读作cēn cī,是长短不齐的样子,这里形容荇菜的茎叶在水中舒展飘摆,姿态自然。流字需要注意,毛传解作“求”…

3、荇菜的茎叶长短不齐,故曰“参差”,此二字点出水草自然之态。“采”是摘取的意思,“芼”字从草从毛,音mào,同样是择取之意,但比“采”更精细,是挑选那些可食用的嫩茎叶。这两个动词看似重复,实则递进——从大把摘取到细细拣择,动作越来越讲究,心情也越来越郑重。荇菜是水生植物,圆叶细茎,浮在水面,女子采荇菜是当时常见的劳作景象。“流之”“采之”“芼之”这一系列动作…