《诗经·臣工》
1 嗟嗟臣工,敬尔在公。王厘尔成,来咨来茹。
2 嗟嗟保介,维莫之春,亦又何求?如何新畬?
3 于皇来牟,将受厥明。明昭上帝,迄用康年。
4 命我众人,庤乃钱镈。奄观铚艾。
注释摘要
1、“臣工”指群臣百官。“嗟嗟”是重言呼告之词,带着恳切而庄重的语气,并非哀叹,而是王者发话前深沉有力的呼唤,相当于“唉,你们这些臣工啊”。“敬尔在公”的“公”指朝廷的公事、公家之务,“敬”是敬慎、恪尽职守之意,这是周王告诫群臣要敬于职守。“王厘尔成”的“厘”通“赉”,是赐予、给予的意思,“成”指成法、成命,即既定之法度与功业规划,此句言王将授予你们已定的成法…
2、我们来看这一段。“嗟嗟”是呼唤时的感叹词,声音拖长,带着殷切。“保介”是周代农官之名,或说是诸侯入朝为天子卿士而兼任农官者,总之是直接负责田间事务的官员。接下来“维莫之春”的“莫”字,这里要读作“暮”,是“暮”的古字。暮春即农历三月,正是春夏之交,春耕已毕、小麦即将抽穗扬花的紧要时节。 “亦又何求”的“亦”是发语词,无实义;“何求”就是还有什么要求,有什么…
3、于皇来牟这一句开头的于字读作呜,是表示赞叹的发语词。皇是美盛之意,来牟指麦子,来是小麦,牟是大麦。这是一派庄稼茁壮茂盛的景象,君王站在暮春的田野上,望着眼前一望无际、长势喜人的麦田,不由得从心底发出赞叹。 将受厥明一句的训诂需稍作辨析。厥是其、它的意思。明字历来有两种读法。毛传和郑笺都将明释为成,意思是这些茂盛的麦子将要获得好的收成,厥明即其成。但也有学者…
4、先看字词训诂。众人,指众农夫,在西周金文和王室文献里,众人常指代在王田上集体劳作的农人,并非泛泛之民。庤,读作zhì,意为储备、置办,是个表示准备妥当的动词。钱,读作jiǎn,是一种类似铲的农具,用于除草;镈,读作bó,是一种类似锄的农具,用以翻土。钱镈并举,泛指春耕除草松土所需的种种田器。奄,郑玄解为“久”,但揆诸全文语境,解作“尽”“遍”更贴切,也就是…