《史记·大宛列传》第2段

列传 · 第123卷 · 第2段

居匈奴中,益宽,骞因与其属亡乡月氏,西走数十日至大宛。大宛闻汉之饶财,欲通不得,见骞,喜,问曰:“若欲何之?”骞曰:“为汉使月氏,而为匈奴所闭道。今亡,唯王使人导送我。诚得至,反汉,汉之赂遗王财物不可胜言。”大宛以为然,遣骞,为发导绎,抵康居,康居传致大月氏。大月氏王已为胡所杀,立其太子为王。既臣大夏而居,地肥饶,少寇,志安乐,又自以远汉,殊无报胡之心。骞从月氏至大夏,竟不能得月氏要领。

注释摘要

这一段文字,是张骞被匈奴扣留十余年后,终于寻得机会脱身,继续西行以完成其出使月氏使命的转折性叙述。 先疏通文义。“益宽”,是说匈奴人对他的看管渐渐松弛。“亡乡月氏”的“乡”,是“向”的意思,即逃向月氏。“若欲何之”,“若”是“你”,“之”是“往”,大宛王问他要去哪里。“闭道”,即封锁道路。“导绎”,是向导和翻译,大宛国处东西交通要冲,设有此类人员。“康居传…