《史记·楚世家》第77段

世家 · 第40卷 · 第77段

十六年,秦欲伐齐,而楚与齐从亲,秦惠王患之,乃宣言张仪免相,使张仪南见楚王,谓楚王曰:“敝邑之王所甚说者无先大王,虽仪之所甚愿为门阑之厮者亦无先大王。敝邑之王所甚憎者无先齐王,虽仪之所甚憎者亦无先齐王。而大王和之,是以敝邑之王不得事王,而令仪亦不得为门阑之厮也。王为仪闭关而绝齐,今使使者从仪西取故秦所分楚商於之地方六百里,如是则齐弱矣。是北弱齐,西德於秦,私商於以为富,此一计而三利俱至也。”怀王大悦,乃置相玺於张仪,日与置酒,宣言“吾复得吾商於之地”。群臣皆贺,而陈轸独吊。怀王曰:“何故?”陈轸对曰:“秦之所为重王者,以王之有齐也。今地未可得而齐交先绝,是楚孤也。夫秦又何重孤国哉,必轻楚矣。且先出地而後绝齐,则秦计不为。先绝齐而後责地,则必见欺於张仪。见欺於张仪,则王必怨之。怨之,是西起秦患,北绝齐交。西起秦患,北绝齐交,则两国之兵必至。臣故吊。”楚王弗听,因使一将军西受封地。

注释摘要

这是《楚世家》中一段极关键的文字,写的是楚怀王十六年(公元前三一三年)张仪以欺诈手段拆散齐楚联盟的外交事件。太史公以精炼的笔法,将大国之间的权谋、人主的昏明、忠臣的远见,都浓缩在这一段叙事之中。 先从文义疏通。“从亲”,指合纵相亲,此时楚国与齐国结盟,共同对抗秦国。“门阑之厮”,是张仪的谦辞,门阑即门框,厮是仆役,意为甘愿在楚国当一名守门的小厮。“商於之地…