《山海经·大荒南经》第27条
大荒之中,有人名曰驩头。鲧妻士敬,士敬子曰炎融,生驩头。驩头人面鸟喙,有翼,食海中鱼,杖翼而行。维宜芑苣,穋杨是食。有驩头之国。
注释摘要
首先解释难字与名物。驩头,读作欢头,驩即今欢字,驩头即欢头。喙指鸟嘴,鸟喙就是长得像鸟喙一样的嘴。杖翼而行,杖在这里用作动词,是拄着、凭借的意思,是说驩头用翅膀当拐杖一样撑着走路,并非真正飞翔。所食之物中的芑苣,读作起举或起巨,是一种类似燕麦或黑黍的谷物,穋杨指一种可食的植物,穋读作陆或辽,穋杨可能是同一种植物的不同写法,也可能指两种草木,总之皆为南方野生…