《尚书·无逸》第5节

周书 · 第43篇 · 第5节

自时厥后,亦罔或克寿,或十年,或七八年,或五六年,或四三年。」周公曰:「呜呼!厥亦惟我周太王、王季,克自抑畏。文王卑服,即康功田功。徽柔懿恭,怀保小人,惠鲜〈于〉鳏寡。

注释摘要

这是周公对成王的训诫之辞,他正以殷商贤王与周室先王的榜样,教诫年轻嗣王不可耽于逸乐。 我们先疏通字句。“自时厥后”的“时”通“是”,即“此”的意思,“厥”是“其”,合起来就是“从此以后”,指的是从殷王祖甲之后。“罔或克寿”,“罔”是“没有”,“或”是语气助词,表示有这样的人,“克”指能够,全句谓再也没有能够享得长久的年寿了。“四三年”需特别注意,这不是四十…