《尚书·费誓》第3节

周书 · 第57篇 · 第3节

甲戌,我惟征徐戎。峙乃糗粮,无敢不逮,汝则有大刑。鲁人三郊三遂,峙乃桢干。甲戌,我惟筑,无敢不供,汝则有无余刑,非杀。鲁人三郊三遂,峙乃刍茭,无敢不多,汝则有大刑。」

注释摘要

我们先把这一段里的字句疏通清楚。 “甲戌”在这里是一个具体日期,用干支纪日。“我惟征徐戎”,我是鲁侯伯禽自称,征是征伐,徐戎是当时淮河流域的徐国部族。“峙乃糗粮”,“峙”是储备、准备的意思,读如治,不是对峙。“糗粮”是指炒熟的米麦之类的干粮,便于行军携带。“无敢不逮”,“逮”是及、到的意思,不逮就是不够数、不及时送到。“汝则有大刑”,你们就会受到重刑。注意…