《中庸·第三十一章·唯天下至圣为》第3节
是以声名洋溢乎中国,施及蛮貊;舟车所至,人力所通;天之所覆,地之所载,日月所照,霜露所队;凡有血气者,莫不尊亲,故曰配天。
注释摘要
这一段旨在说明至圣德化所及之普遍与深远,并最终归结于“配天”。其中“洋溢”是流布充盈的意思,郑玄注说“洋溢,流布也”,形容声名像水满溢出一样,无远弗届。“中国”指华夏文明的中心区域,而非今天国界的概念。“施及”的“施”读去声,意为延展、传播;“蛮貊”的“貊”读作莫,泛指四方边远的部族,古代南方称蛮,北方称貊。下文一连串排比,都用来极言其范围之广。“舟车所至…