《世说新语·雅量》第22则
顾和始为扬州从事。月旦当朝,未入顷,停车州门外。周侯诣丞相,歴和车边。和觅虱,夷然不动。周既过,反还,指顾心曰:「此中何所有?」顾搏虱如故,徐应曰:「此中最是难测地。」周侯既入,语丞相曰:「卿州吏中有一令仆才。」
注释摘要
顾和起初被任命为扬州从事。这个官职是刺史的佐吏,品秩不高,但顾和出身吴郡顾氏,是江南顶尖的士族。他此时年轻,尚未显达。月旦,指的是每月初一。按当时的制度,州郡僚属在初一这天应当入官府朝会,拜见长官。这一日,顾和在入府之前,暂时停车在州府门外。周侯,即周顗,字伯仁,当时已位居尚书仆射这样显赫的职位,人们尊称他为周侯。他正要去拜见丞相王导,经过顾和的车边。而此…