《世说新语·赏誉》第122则
谢中郎云:「王修载乐托之性,出自门风。」
注释摘要
谢中郎,即谢万,谢安之弟,在兄弟中排行第四,官至西中郎将、豫州刺史,故以官职相称。王修载,名耆之,是王羲之的族弟,出身琅琊王氏,为东晋第一流高门。乐托,又写作“落托”,此处“乐”读作luò,意指性情疏放、不拘小节、洒脱自适,不作刻意矜持之态。门风,即一个家族世代相传的风气与品格。 此条归于《赏誉》门。赏誉一门,所录多为当时名士相互之间品评人伦、鉴赏才性的精…
谢中郎云:「王修载乐托之性,出自门风。」
谢中郎,即谢万,谢安之弟,在兄弟中排行第四,官至西中郎将、豫州刺史,故以官职相称。王修载,名耆之,是王羲之的族弟,出身琅琊王氏,为东晋第一流高门。乐托,又写作“落托”,此处“乐”读作luò,意指性情疏放、不拘小节、洒脱自适,不作刻意矜持之态。门风,即一个家族世代相传的风气与品格。 此条归于《赏誉》门。赏誉一门,所录多为当时名士相互之间品评人伦、鉴赏才性的精…