《世说新语·容止》第33则
王长史为中书郎,往敬和许。尔时积雪,长史从门外下车,步入尚书,著公服。敬和遥望,叹曰:「此不复似世中人!」
注释摘要
这一条中的王长史指王濛,濛字仲祖,太原晋阳人,曾任司徒左长史,故世称王长史;此处说他正做中书郎,是中书侍郎的省称,掌诏命文书,为清贵之职。敬和是王洽的字,王洽是丞相王导的第三子,风神秀彻,当时应在尚书省任职。文中“步入尚书”,即步入尚书省的官署;王濛穿着公服,公服是官员的朝会之服,整肃端严。当时积雪在地,他从门外下车,步行而入,王洽远远望见,便发出那一句感…