《史记·大宛列传》第21段
自博望侯骞死後,匈奴闻汉通乌孙,怒,欲击之。及汉使乌孙,若出其南,抵大宛、大月氏相属,乌孙乃恐,使使献马,愿得尚汉女翁主为昆弟。天子问群臣议计,皆曰“必先纳聘,然後乃遣女”。初,天子发书易,云“神马当从西北来”。得乌孙马好,名曰“天马”。及得大宛汗血马,益壮,更名乌孙马曰“西极”,名大宛马曰“天马”云。而汉始筑令居以西,初置酒泉郡以通西北国。因益发使抵安息、奄蔡、黎轩、条枝、身毒国。而天子好宛马,使者相望於道。诸使外国一辈大者数百,少者百馀人,人所赍操大放博望侯时。其後益习而衰少焉。汉率一岁中使多者十馀,少者五六辈,远者八九岁,近者数岁而反。
注释摘要
这段文字接续于张骞去世之后,记述汉与乌孙关系的演进,以及由此展开的汉朝通西域新局面。张骞虽逝,其凿空之功的深远影响,正从这里开始显现。 先说字词疏通。“及汉使乌孙,若出其南”之“若”,当作“或者”解,意为汉使到乌孙,或者经由其南境而出。“抵大宛、大月氏相属”的“属”音zhǔ,是连接、连续之意,谓汉使往来不绝。“尚汉女翁主”的“尚”,特指娶帝王之女为妻。翁主…