《史记·扁鹊仓公列传》第29段
齐丞相舍人奴从朝入宫,臣意见之食闺门外,望其色有病气。臣意即告宦者平。平好为脉,学臣意所,臣意即示之舍人奴病,告之曰:“此伤脾气也,当至春鬲塞不通,不能食饮,法至夏泄血死。”宦者平即往告相曰:“君之舍人奴有病,病重,死期有日。”相君曰:“卿何以知之?”曰:“君朝时入宫,君之舍人奴尽食闺门外,平与仓公立,即示平曰,病如是者死。”相即召舍人而谓之曰:“公奴有病不?”舍人曰:“奴无病,身无痛者。”至春果病,至四月,泄血死。所以知奴病者,脾气周乘五藏,伤部而交,故伤脾之色也,望之杀然黄,察之如死青之兹。众医不知,以为大虫,不知伤脾。所以至春死病者,胃气黄,黄者土气也,土不胜木,故至春死。所以至夏死者,脉法曰“病重而脉顺清者曰内关”,内关之病,人不知其所痛,心急然无苦。若加以一病,死中春;一愈顺,及一时。其所以四月死者,诊其人时愈顺。愈顺者,人尚肥也。奴之病得之流汗数出,炙於火而以出见大风也。
注释摘要
此段乃仓公淳于意答汉文帝诏问时,所举诊籍之一,详述其如何仅凭望色,即断定齐丞相舍人之奴已病入膏肓,并准确推知其死期。其事甚奇,然太史公录之,正在于彰显仓公诊术之精妙。 先说字词文义。“舍人奴”指丞相舍人的奴仆。“闺门”在此非指内室之门,而是宫中小门。“宦者平”是宫中的宦官,名曰平。“平好为脉,学臣意所”,意谓这位叫平的宦官喜好诊脉之学,在我淳于意处学习。此…