《史记·伍子胥列传》第19段

列传 · 第66卷 · 第19段

吴太宰既与子胥有隙,因谗曰:“子胥为人刚暴,少恩,猜贼,其怨望恐为深祸也。前日王欲伐齐,子胥以为不可,王卒伐之而有大功。子胥耻其计谋不用,乃反怨望。而今王又复伐齐,子胥专愎︹谏,沮毁用事,徒幸吴之败以自胜其计谋耳。今王自行,悉国中武力以伐齐,而子胥谏不用,因辍谢,详病不行。王不可不备,此起祸不难。且使人微伺之,其使於齐也,乃属其子於齐之鲍氏。夫为人臣,内不得意,外倚诸侯,自以为先王之谋臣,今不见用,常鞅鞅怨望。愿王早图之。”吴王曰:“微子之言,吾亦疑之。”乃使使赐伍子胥属镂之剑,曰:“子以此死。”伍子胥仰天叹曰:“嗟乎!谗臣为乱矣,王乃反诛我。我令若父霸。自若未立时,诸公子争立,我以死争之於先王,几不得立。若既得立,欲分吴国予我,我顾不敢望也。然今若听谀臣言以杀长者。”乃告其舍人曰:“必树吾墓上以梓,令可以为器;而抉吾眼县吴东门之上,以观越寇之入灭吴也。”乃自刭死。吴王闻之大怒,乃取子胥尸盛以鸱夷革,浮之江中。吴人怜之,为立祠於江上,因命曰胥山。

注释摘要

这一段文字,是伍子胥生命终局的前奏,也是太史公笔下忠奸对立、智士蒙冤的典型场景。我们先来疏通文义,再讲背景与笔法。 “吴太宰嚭既与子胥有隙”中的“嚭”即伯嚭,太宰是吴国最高的行政长官之一。“有隙”指两人之间产生了嫌隙与矛盾。伯嚭进谗言,开口便以“刚暴,少恩,猜贼”六字为子胥画像。“刚暴”谓其刚愎而暴躁,“少恩”是说寡恩少惠、不留情面,“猜贼”则是猜忌而残忍…