《史记·伍子胥列传》第5段

列传 · 第66卷 · 第5段

无忌言於平王曰:“伍奢有二子,皆贤,不诛且为楚忧。可以其父质而召之,不然且为楚患。”王使使谓伍奢曰:“能致汝二子则生,不能则死。”伍奢曰:“尚为人仁,呼必来。员为人刚戾忍讠句,能成大事,彼见来之并禽,其势必不来。”王不听,使人召二子曰:“来,吾生汝父;不来,今杀奢也。”伍尚欲往,员曰:“楚之召我兄弟,非欲以生我父也,恐有脱者後生患,故以父为质,诈召二子。二子到,则父子俱死。何益父之死?往而令雠不得报耳。不如奔他国,借力以雪父之耻,俱灭,无为也。”伍尚曰:“我知往终不能全父命。然恨父召我以求生而不往,後不能雪耻,终为天下笑耳。”谓员:“可去矣!汝能报杀父之雠,我将归死。”尚既就执,使者捕伍胥。伍胥贯弓执矢向使者,使者不敢进,伍胥遂亡。闻太子建之在宋,往从之。奢闻子胥之亡也,曰:“楚国君臣且苦兵矣。”伍尚至楚,楚并杀奢与尚也。

注释摘要

这段文字是整篇《伍子胥列传》中情节急转直下的关键一节。费无忌的谗言既已使伍奢被囚,太子建出奔,但他仍不罢休,必欲斩草除根,于是将矛头指向了伍奢的两个儿子。太史公于此,借一场精心设计的政治谋杀,铺排出伍尚、伍员兄弟二人截然不同的性情与抉择,也为日后伍子胥那场惊天动地的复仇埋下了伏笔。 我们先疏通文义。费无忌对楚平王说,伍奢的两个儿子都很贤能,如果不杀掉,日后…