《史记·乐书》第51段
答曰:“非武坐也。”
注释摘要
这一段对话出自孔子与宾牟贾讨论《武》乐的仪节,其背景是宾牟贾侍坐于孔子之侧,孔子问到《武》乐中一个具体的动作姿态。 文中“武坐致右宪左”一句,指的是《武》舞中的一个坐姿。致,是至、到的意思,此处指膝头着地。宪,通“轩”,是抬起、高起的意思。这句话是说,舞者以右膝跪地,左膝则抬起。宾牟贾当时的回答是“非武坐也”,意思是,这个姿态并非《武》舞中原本应有的坐法。…
答曰:“非武坐也。”
这一段对话出自孔子与宾牟贾讨论《武》乐的仪节,其背景是宾牟贾侍坐于孔子之侧,孔子问到《武》乐中一个具体的动作姿态。 文中“武坐致右宪左”一句,指的是《武》舞中的一个坐姿。致,是至、到的意思,此处指膝头着地。宪,通“轩”,是抬起、高起的意思。这句话是说,舞者以右膝跪地,左膝则抬起。宾牟贾当时的回答是“非武坐也”,意思是,这个姿态并非《武》舞中原本应有的坐法。…