《史记·乐书》第39段

书 · 第24卷 · 第39段

子夏答曰:“今夫古乐,进旅而退旅,和正以广,弦匏笙簧合守拊鼓,始奏以文,止乱以武,治乱以相,讯疾以雅。君子於是语,於是道古,修身及家,平均天下:此古乐之发也。今夫新乐,进俯退俯,奸声以淫,溺而不止,及优侏儒,犭杂子女,不知父子。乐终不可以语,不可以道古:此新乐之发也。今君之所问者乐也,所好者音也。夫乐之与音,相近而不同。”

注释摘要

这段文字出自子夏回答魏文侯之问,乃《乐书》中辨析古乐与新乐(即雅乐与郑卫之音)最精要的一段。子夏名卜商,孔门文学科高弟,精于《诗》《乐》,此处所论,实是代圣人立言,将乐之真谛剖白于君王之前。 先疏通文义。所谓“古乐”,指的是先王所制之雅颂正声。“进旅而退旅”,旅者,众也,言其进退动作,整齐如一,众心合一而无参差。“和正以广”,谓其音声中正和平而气象广大,不…