《山海经·海外西经》第18条

海外经 · 第2卷 · 第18条

诸夭之野,鸾鸟自歌,凤鸟自舞;凤皇卵,民食之;甘露,民饮之,所欲自从也。百兽相与群居。在四蛇北。其人两手操卵食之,两鸟居前导之。

注释摘要

夭在这里通“沃”,郝懿行《笺疏》已指出这就是下文所见的沃民国所在,也就是《大荒西经》的沃之野,所谓诸夭之野实即诸沃之野。上古沃与夭声近可通假,所以诸夭之野就是那片丰饶润泽的原野。鸾鸟自歌,凤鸟自舞,意指鸾鸟与凤凰无须人为驱使,便在这片原野间自在和鸣、翩然翔舞。凤凰在《山海经》体系里是太平祥瑞的禽鸟,它的出现本身就意味着五谷丰登、天下安宁,这里将鸾歌凤舞并列…